tiistai 26. syyskuuta 2017

Grape Jamboree

Tänä viikonloppuna (23.-24.9.) oli Grape Jamboree. Se on vuosittainen rypäle festivaali täällä Genevassa. Olisin ite uskonu et se ois ollu muissaki kylissä, mut ketkää muut vaihtarit ei tienny tästä, joten se on selkeesti vaan Genevan juttu. 
(This weekend (23.-24.9.) we had Grape Jamboree. It's yearly grape festival here in Geneva. I first thought that it would be in other towns too but no other exchange student knew about this so apparently, it's only here in Geneva.) 
Kumpanakin päivänä oli paraati. Lauantaina en sitä itse kerennyt nähdä, koska menin kaverin synttäreille. Näin sen kuitenkin sunnuntaina. Paraati kesti yhteensä 45 min. Suurin osa liikkui autoilla. Siinä meni ambulanssit, poliisiautot, paloautot, seriffit ja kaikki kaupungin turvallisuus järjestöt. Monen eri missi kilpailun kuningattaret ja prinsessat kulki autoilla ja vilkutteli nätisti katsojille. Kaikkien auojen lisäksi siellä oli pari eri bändiä soittamassa. Esnimmäinen bändi oli meiän koulun eli Geneva High School band. Myöhemmin sieltä tuli aikuisia miehiä soittaen rumpuja ihan sika hyvin. Sitä oli tosi kiva kuunnella ku oikeesti osaa soittaa tosi hyvin. Pelkästä rumpujen soitosta tunnisti biisin, mitä ne soitti nii kyllä se kertoo jo vähän siitä tasosta. Siellä oli myös cheerleaderit ja erilaiset tanssiryhmät tanssimassa samalla kun ne liikkui eteenpäin paraatissa. Osaan vaa kuvitella kuinka kuuma niillä oli kun itekkin olin ihan kuumissani vaikka vaan istuin maassa. 
(Both days we had a parade. Saturday I wasn't able to see it all because I went to friends birthday party. I still saw it on Sunday. It lasted 45 min. Most of them were moving with cars. There were the ambulances, police cars, fire trucks, sheriffs and all the safety organizations of the town. Many different beauty pageants had their princesses on the trucks and they were waving pretty. There were also couple different bands playing. First one was our school's band. Later there came men playing drums really well. It was so cool to listen to that because they really knew what they were doing. You can tell that they were good because only by the drums I knew what song they were playing. There were also the cheerleaders and other dance groups dancing while walking in the parade. I can only imagine how hot they were because I was hot just by sitting on the ground.)







Paraatin lisäksi siellä oli ohjelmaa päälavalla. Siellä oli rypleen tallontaa, musiikkia ja kaikkea muuta kivaa. Ei ite oltu hirveesti siinä kattomassa, koska haluttiin kierrellä ympäriinsä. Koko festari alue oli täynnä ruoka vaunuja ja kaikki ruoka siellä oli pikaruokaa. Ei ois voinu oikeesti odottaakkaa mitää muuta. Maistoin rypäle mehua ja jäätelöä. Mehu oli aika makeeta mut oli kyl tosi hyvä ja tykkäsin siit jätskistä ihan sikana. Ei turhaan nää kaikki täällä kehu sitä jätelöö. Ostin myös mansikka-banaani smoothien. Oli tosi hyvää ja kaipasin jotain kylmää ku oli niin kuuma. Lauantaina en ollu kauaa siellä. Olin päivällä noin kaks tuntia ja illalla kasin jälkee menin uudestaa kahdeksi tunniksi. Sunnuntaina puolestaan olin koko päivän. Mentiin sinne kahdentoista aikaan ja tulin kotiin kahdeksalta illalla. Käytiin siinä välissä kerran kotona vähän viilentymässä koska ulkona oli vaan yksinkertaisesti liian kuuma. En ymmärrä kuinka jotkut oikeest pysty olee siellä farkuilla tai muutenki sano vaa et ei oo ees kuuma. Ulkona oli 31 (90) astetta! Voi myös päätellä että koska olen suomalainen, olen koko päivän ulkona ja sellä on todella kuuma eikä tavaalla ole yhtään pilveä, niin kyllä onnistuin polttamaan olkapääni. On ollu veikeeta kantaa reppua koulussa, koska olkapäät on aika kipeet. Oon hoitanut niitä nyt niitä hyvin joten toivotaan, että ensi viikon tansseissa en olisi enää punaiset. 
(There were also all kinda shows on the main stage. There were grape stomping, music, and all other fun stuff. I wasn't there a lot because we wanted to walk around. The whole area was full of food trucks and all they offered were fast food. Well what else you can expect. I tasted the grape juice and grape ice cream. The juice was pretty sweet but I liked it and the ice cream was so good. No wonder why everyone compliments it so much. I also bought a strawberry-banana smoothie. It was really good and I needed something cold because it was so hot. I wasn't long there on Saturday. In the morning I was about two hours and after 8 pm I went back for two hours. On Sunday I was there the whole day. We went there around twelve and came home around eight. We came home once to cool down a little bit because it was simply so hot. I don't get it how some people wore jeans or even say that it wasn't hot. There were 31 (90) degrees! You can also imagine that I'm Finnish, the whole day outside, it is really hot and no clouds in the sky, so yes I managed to burn my shoulders. It has been hard to be at school and carry my book back because my shoulders hurt. I've taken care of them well so let's hope that they aren't red anymore in next weeks homecoming.) 



Ruuan ja paraatin lissäksi siellä oli tosi paljon pieniä putiikkeja, missä ihmiset möi niiden omatekoisia asioita. Joillain oli vaatteita, toisilla koruja, jotkut oli tehnyt koriste-esineitä ja mitä kaikkea sieltä löytyikään. Ite ostin sieltä rannekorun ja lippiksen. Oon tottunut siihen, että melkein joka toisella suomalaisella on NY:n lippis, mutta täällä moni ottaa sen loukkaavasti, koska luulee että kannatan New York Yankees’ien joukkuetta enkä Cleaveland Indianceja, joten ostin uuden lippiksen nii en ainakaan siitä kuule enään niin usein. Olisi tehnyt mieli ostaa sieltä vaikka ja mitä, mutta en haluu ostaa liikaa kerralla. 
(Besides the food and parade, there was also a lot of small boutiques where people seld their handmade stuff. Some had clothes, other had jewelry, some were made decoration items and all other kinda stuff. I bought a bracelet and a cap from there. I've used to that almost every other Finnish people have a NY cap but in here many can take it offensively because they think I'm a New York Yankees fan and not a Cleaveland Indians fan, so I bought a new cap so as many don't say me about it anymore. I would've wanted to buy so much stuff from there but I don't wanna buy too much at once.) 









Mikä amerikkalainen festari olisi festari ilman huvipuistolaitteita ja pelejä? Pelattiin vaan yhtä peliä, koska ei oikeen haluttu kuluttaa niihin liikaa rahaa ku ei kuitenkaan oltas voitettu mitään. Peli mitä siskon kanssa kokeiltiin oli tietysti se koripallo peli. Oltais kumpiki saatu varmaa ne kaikki kolme heittoa sisään, jos sitä peliä ei oltais tehty tosi vaikeeks sillä että se rengas on soikio eikä pyöreä. En edes oikeasti tiedä mahtuuko se pallo siitä renkaasta läpi. No ei se mitään. Käytiin myös siskon kanssa yhdessä laitteessa. Kaikki oli aika tylsiä laitteita, koska ne oli pääasiassa tarkoitettu perheen pienimmille ettei ne tylsistyisi siellä. Mulla oli kyllä tosi kivaa ilman niitä laitteitakin. Oli se kyllä kiva käydä siinä, mutta ei se kauaa kestänyt, joten ei se ihan hirveästi vaikuttanut mun päivää. Näin paljon kavereita ja uusia ihmisiä. Sisko välillä vaan yhtäkkiä ryntäsi johonkin kaverinsa luokse ja menin vaan perässä ja tutustuin uusiin ihmisiin. Päivän päätteeksti mun jalat oli tosi kipeet siitä kaikesta seisomisesta ja kävelemisestä, koska en myöskään voinut käyttää mun lenkkareita, koska launataina huomasin oikeesti että mun varpaat paloi kuumuudesta niissä kengissä, joten lainasin sunnuntaiski sandaaleja siskolta. Onneksi meillä on saman kokoiset jalat. 
(What American festival would be a festival without the rides and games? We played only one game because we didn't want to spend too much money for those because we wouldn't win anything anyway. The game I played with my host sister was of course the basketball game. Both of us probably could've got all three shots in if they hadn't made it so hard by making the ring oval instead of round. I'm not even sure can the ball fit through the ring. Well, it's fine. We also went to one ride. All of them were pretty boring because they were meant for the kids so they wouldn't be bored there. I had really fun without the rides too. It was fun to ride that but it didn't last long so it didn't affect my day a lot. I saw a lot of my friends and I met new people. Sometimes my host sister just ran somewhere to say hi to her friends and I just followed and met new people. End of the day my feet were hurting from all that standing and walking because I wasn't able to use my sneakers cause I saw Saturday that my toes were burning from that heat so I borrowed sandals from my sister for Sunday. Good that we have same size foot.) 



Oli tosi hauskaa kokea millainen Genevan Grape Jamboree on, koska se on täällä niin iso asia. Mulla oli tosi hauskaa ja sunnuntaina illalla harmitti, että se loppuu eikä jatku enää ja mun pitää mennä kouluun seuraavana päivänä. Nyt mulla on siitä hyvät muistot ja innolla odotan seuraavia kokemuksia. Ensi kertaan. 
(It was really fun to see what is Genevas Grape Jamboree baceuse it's just a big thing in here. I had really fun and I was sad Sunday night when I realized that it ended and I need to go to school the next day. Now I have good memories from that weekend and can't wait for new one. Till next time.) 
Milla

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti